Sehän on tietysti tämä:
"Minun kärsivällisyyteni tämän asian suhteen on loppu. Olisi pitänyt olla jo kauan sitten. Olen ollut turhan pitkämielinen. Ei olisi pitänyt. Tulen haastamaan rikollisten suosijat ja viranomaisvallan väärinkäyttäjät tässä prosessissa. En lepää ennen kuin he joutuvat vastuuseen ja häpeään. Tiedän heidät."
Viestin julkaisi ensimmäisenä Suomen Kuvalehti, joka otsikoi sen 23.2.2009 verkkosivullaan "Lex Nokia: SK löysi todisteet painostuksesta". Lehdistö painosti viestin esiin saadakseen edes jotain tukea väitteilleen siitä, miten etujärjestöjä oli painostettu hyväksymään Nokian haluama laki.
Vähemmälle huomiolle jäi, että viesti on lähetetty 28.4.2007. Päivä on lauantai. Eikä ainoastaan päivä, vaan viestin lähetysaika on 23:49 -- siis käytännössä keskiyöllä ja vielä viikonloppuna. Joko EK:ssa tehtään todella pitkiä työpäiviä tai sitten Lasse Laatunen lähetti viestin vapaa-ajallaan. Ihmettelen, miksi Laatunen on julkisuudessa marissut viestintäsalaisuutensa loukkauksesta (mitä se ei ole, jos viestin on luovuttanut sen oikea vastaanottaja). Olisi ollut paljon helppompaa vedota humalatilaan. Suomalaisella on kaikki oikeus olla humalassa lauantai-iltana. Alkoholilla on ennenkin selitelty monenlaisia asioita, ja suomalaiset hyväksyvät sen oikein hyvin.
Sähköpostiviesti jää historiaan esimerkkinä siitä, miten vaarallisia huolimattomasti kirjoitetut sähköpostit voivat olla, kun niitä julkaistaan lehdissä ja luetaan kirjaimellisesti, asiayhteydestä irrotettuna. Jos otat, älä klikkaa!
Lehdistö sai kaipaamansa todisteen Nokian painostuksesta ja oli tyytyväinen. Vai saiko? Tämän sunnuntain Hesarissa on kirjoitus "Uhkailun ammattilaiset", jonka ingressi kertoo paljon: työmarkkinapamppuja ei pahemmin hätkäytä Lex Nokia -sähköpostiviestin sävy. Jutussa kerrotaan, että työmarkkinajohtajilla on ollut tapana käyttää sopimusneuvotteluissa hyvinkin kovaa kieltä. Ja kun sanan säilä ei ole ollut riittävän painokas keino, on rikottu tuoli. Mieli on tehnyt rikkoa myös vastapuolen nenä. "Punikki", "lahtari" ja "Hakaniemen terminaattori" ovat muita neuvottelukielen sanoja.
Tätä taustaa vasten sähköpostiviesti ei tunnu mitenkään kummalliselta. Painostuksen sijaan se todistaa pikemminkin lehdistön tarpeesta todistaa jotain sellaista, mitä oli mahdotonta todistaa. Ja se vain lisää viestin merkitystä.
2 kommenttia:
Petteri,
Tuskinpa itsekkään uskot siihen, että Hesari olisi lähtenyt Lex Nokiaa sivuillaan ruotimaan pelkästää LL:n meilin perusteella.
En usko, ja meilihän tuli julkisuuteen Suomen Kuvalehden kautta. Se on kuitenkin ainoa julkisuuteen tuotu näyttö, joka jollain tavalla viittaa vaikutusyrityksiin. Jos lehdellä on muita todisteita epäasiallisesta vaikuttamisesta, ne pitäisi saada tuoda julki. Muutoin epäilys jää ilmaan ja varjostaa Nokiaa pitkälle tulevaisuuteen.
Lähetä kommentti